• Интервью с родителями Малышей

      "Изо дня в день в течение 18 месяцев в четырех странах мира камера Томаса Бальмеса беспристрастно наблюдает за четырьмя младенцами с момента их первых шагов. В картине нет ни одной постановочной сцены. Подход к съемке был очень тщательным, и результат получился впечатляющим и удивительным. Зрителям переживут чудесное приключение и откроют мир вместе с Мари из Японии, Байярджаргал из Монголии, Хетти из США и Понихао из Намибии.

      В ноябре и декабре 2009 года был организован специальный показ для родителей и маленьких звезд фильма «Дети». Последние заметно подросли. Сегодня им уже от 3,5 до 4 лет.

      Пока лента не вышла на большой экран, родители малышей делились впечатлениями: мама Таререруа и папа Индере из Намибии, Сюзи и Фрейзер из США, Сейко и Фумито из Японии и Мандах и Пурев из Монголии...

      ВПЕРВЫЕ НА ЭКРАНЕ
      ПОНИХАО (НАМИБИЯ)

      Говорят родители…

      Об участии в проекте:

      «Я согласилась участвовать в проекте, потому что ни разу прежде не была в больнице во время своих предыдущих беременностей. Благодаря съемкам, у меня был врачебный уход. Я живу в полной нищете, и у меня не было финансовых возможностей, чтобы обращаться за консультациями. Очень интересно сниматься одновременно с еще несколькими женщинами в разных странах мира» (Таререруа).

      «Съемочная группа увезла Таререруа в больницу, не взяв с меня денег. Иначе мне пришлось бы продать козу. Более того, нам заплатили за участие, но главное, чем мы руководствовались при принятии решения, это будущее Понихао. До начала съемочного процесса Томас нам принес кучу вещей: цветы, еду. Он выбрал мою жену среди множества других. Он был очень дорогим гостем для нас!» (Индере).

      О кастинге

      «К нам пришли двое после того, как они увидели мое имя в реестре жителей деревни. Они меня сфотографировали. Томас сказал нам, что глава деревни проинформирован о том, что французы буду снимать документальное кино. Затем он сказал, что женщины соседних деревень отказались от участия в проекте, и тогда он решил снимать нас. Я была очень рада и не могла до конца поверить! Мы приняли все условия. И договорились помогать друг другу в осуществлении замысла» (Таререруа).

      О съемках

      «Я доверяла съемочной группе. Томас снимал с утра до вечера. Делал паузу только, чтобы поесть. Мы работали вместе так, как будто были настоящей семьей. Радовались, когда он возвращался для продолжения съемок. Первым делом он всегда интересовался, всё ли в порядке и как здоровье. Он нам приносил самое необходимое, в первую очередь еду. Заботился о нас» (Таререруа).

      О ребенке

      «Для меня Понихао – настоящая звезда. Впервые я ее увидела на большом экране! В фильме она выглядит счастливой и радостной. Сейчас я хочу, чтобы она была здорова. Мне бы очень хотелось, чтобы она жила в лучших условиях, в более плодородном месте, наконец, чтобы она могла заботиться должным образом о своих детях, как я забочусь о ней на те деньги, что нам заплатили за съемки» (Таререруа).

      О других культурах

      «В других местах дети развиваются по другому. Думаю, так происходит потому, что они живут в лучших условиях. Матери их хорошо кормят. Они едят здоровую пищу. У них хорошее здоровье. Но меня удивило, что они ими недостаточно занимаются. Дети часто одни. Я испугалась, что маленькая американка поранится, падая с машины в парке. Что касается меня, то я постоянно слежу за детьми. Думаю, самый счастливый из четверых – это маленький монгол, даже когда он в полном одиночестве играет с рулоном туалетной бумаги» (Таререруа).

      О детском впечатлении

      «Понихао очень довольна тем, что посмотрела фильм. Она видела себя крохой, затем ползающей на четвереньках! Она очень гордится тем, что на экране она вместе с братом, сестрой и матерью. Меня в кадре нет, даже если я и присутствовал в этот момент на съемках. Там были только женщины, которые непосредственно занимались детьми, мужчины, безусловно, тоже ими занимаются. Но для нас на первом месте добыча средств к существованию» (Индере).

      Об открытиях и неожиданностях

      «Я была крайне удивлена, когда увидела, что американская мать надела на грудь специальный насос, чтобы ее дочери было удобнее пить молоко. У нас ничего подобного нет. Мы ждем, когда молоко поднимется само. На это может уйти до двух дней, а пока мы кормим ребенка козьим. Столько всего удивительного!» (Таререруа).

      О полученном опыте

      «Я очень довольна, что меня увидят жители других стран. Мне бы хотелось поближе познакомиться с другими женщинами, занятыми в картине. Я хочу, чтобы Понихао смогла пересмотреть эту документальную ленту, когда вырастет, и увидеть, как мы за ней ухаживали. И чтобы понимала, что всё это для ее блага и что она выросла в лучших условиях исключительно благодаря этому проекту» (Таререруа).
      «Отличная идея сделать такой фильм. Очень поучительно увидеть разные страны и их образ жизни. Если надумаете снимать продолжение – милости просим в нашу семью» (Индере).

      Информация о семье

      • Принадлежит к племени Химба.
      • Живет в Эпембе около Опуво на северо-западе Намибии.
      • Занимается разведением коров и коз.
      • Индере (отец) ведет кочевой образ жизни, чтобы находить новые пастбища и источники воды для скота.
      • Живет натуральным хозяйством.
      • 10 детей, включая новорожденного: старшей (Тжомбинде) почти 26 лет, Понихао (предпоследняя) – 3,5 года.
      • Таререруа была примерно на 8 месяце в момент первой встречи с режиссером.
      • Таререруа одновременно хочетcя и жить в красивом доме, и продолжать следовать традициям племени Химба, передавая их из поколения в поколение.
      • Только один ребенок семейной пары может посещать занятия в школе, но мать хотела бы отправить туда хотя бы еще двоих.
      • Черты характера Понихао: уважает семейные ценности, легко относится к жизни, очень фотогенична, любит танцевать, предпочитает играть с ремешком хозяйственной сумки, нежели с настоящей игрушкой.


      ВПЕРВЫЕ НА ЭКРАНЕ
      ХЕТТИ (США)


      Об участии в проекте

      «Проект предлагал универсальное видение детства. Подумалось, что для Хетти было бы полезно поучаствовать в таком международном прокте. Все эти дети вырастают в согласии с местными обычаями и культурой. Мы видим жизнь такой, как она есть на самом деле, и это открывает новые горизонты. Было бы чудесно, если бы в возрасте 12 или 13 лет Хетти смогла встретиться с другими детьми из фильма, например, путешествуя » (Сюзи).

      О кастинге

      «В январе 2006 приятель поинтересовался, интересно ли мне поработать над фильмом про детей. Случай распорядился так, что он нашел ребенка, который должен был появиться на свет в бухте Сан-Франциско в апреле-мае. Я ему ответил, что мой собственный должен родиться в этот же период! Несколько дней спустя Томас прилетел в Сан-Франциско. Мы встретились. Его идеи пришлись мне по душе» (Фрейзер).

      О съемках

      «Принимать участие в проекте было волнующе, однако вовсе не хотелось постоянно ощущать дыхание съемочной группы за спиной. Я всё-таки знаю, что это такое, так как сам работаю в киноиндустрии! Мы просили, чтобы снимали только Хетти, не вторгаясь в нашу повседневную жизнь» (Фрейзер).

      «Мы не хотели съемок момента рождения. У нас был контракт, по которому уважались естественные потребности ребенка, такие как еда и сон. Мы бы в одну секунду всё прекратили, если бы что-то пошло не так. Фрейзер сам снял некоторые сцены. Он смог поставить своего рода перегородки между нашей обычной жизнью и съемочным процессом, и это очень помогло. Не было ощущения, что вокруг тебя постоянно какие-то посторонние люди» (Сюзи).

      О ребенке

      «Хетти – не звезда. Она лишь обычный ребенок со всеми признаками ребенка! Ничего не боится. Тянет в рот, что ни попадя. Любит наблюдать. Ничто ее не отвлекает от этого занятия. Так прекрасно видеть, как она открывает для себя окружающий мир. Мне очень запомнился момент ее первого крика. Это было в больнице. Это уникальный момент, который больше уже никогда не повторится. Еще мне понравилась сцена, где она чистит банан, кусает не там, понимает, что невкусно, выплевывает и выбрасывает кусочек. В тот момент мы не могли ей подсказать, но она догадалась сама. Больше она так поступать уже не будет!» (Сюзи).

      «Сцены в больнице с экрана выглядели для нас тяжелыми. У Хетти в момент рождения было много проблем. У нее было затруднено дыхание. Врачи должны были прочистить ей бронхи. Но она была в безопасности. В палате было много мониторов, датчиков и самих врачей. Там лежали недоношенные дети, которым было гораздо хуже. К счастью, Хетти не была в подобном положении! Ей дали антибиотики, и она вернулась домой три дня спустя» (Фрейзер).

      О других культурах

      «Даже ни разу не побывав в Токио, я могу спокойно соотнести себя с японской мамой в ее стиле поведения: гулять по парку, ходить в зоопарк, отдать ребенка в ясли, так как она работает. В Намибии дети растут совсем по-другому. Традиции очень сильны. У Понихао есть такое же ожерелье, как у ее матери, и первая вещь, которую она надевает, это - набедренная повязка. Намибийских детей лелеют больше чем наших. У нас нет этой формы свободы! В США, если вдруг ребенок лизал язык собаки в парке, нашелся бы, по крайней мере, десяток родителей, которые тотчас же заставили его остановиться! В Намибии, никого бы это не волновало. Все просто!» (Сюзи)

      О детском впечатлении

      «Хетти очень заинтересовалась темой фильма. Она показывала пальцем, когда видела себя на экране. Ей очень понравились сцены, где она прыгает в своем подвешенном кресле и где она смотрит на кошку. Также ей пришлись по душе эпизоды, где стригли других детей. Она была в восторге от сцены, где писает маленький монгол. И даже полюбопытствовала, шла ли речь о "пипи" девочки или мальчика! Она очень удивилась когда комнату монгольского ребенка пересек петух» (Сюзи).

      Об открытиях и неожиданностях

      «Фильм наполнен необычными сценами. Например, та где маленькая японка пытается понять, как работает ее игрушка. Она совершенно случайно добивается своего, но после игрушка снова не работает. Она потрясена и научена горьким опытом! Сцена с козой в Монголии невероятна. Она приходит пить воду в ванночку к ребенку, но того, это абсолютно не заботит. И только когда он слышит, как его мать кричит на животное, он обращает на это внимание, и, кажется, будто говорит себе, ситуация чрезвычайная! Также очень интересно было наблюдать, как намибийская мама обмазывает свой живот красным порошком, затем то же проделывает с головой девочки, предварительно обрезав ее волосы ножом» (Сюзи).

      О полученном опыте

      «Благодаря проекту, я смогла внимательнее разглядеть Хетти! Очень занимательно взглянуть на некоторые вещи с ее точки зрения. Это как в театре, даже если в этот момент тебя окружает съемочная группа. Но во время просмотра фильма на большом экране, у меня возникло чувство, что Хетти не собирается никому подражать. Она – уникальная девочка!» (Сюзи).

      Информация о семье

      • Живет в Оаклэнде, пригороде Сан-Франциско.
      • Сюзи Уайз, мать, профессор Стэнфордского университета (Калифорния).
      • Фрейзер Брэдшоу, отец, кинооператор-постановщик. Его первый полнометражный фильм, где он также выступил в качестве режиссера, «ВСЁ СТРАННОЕ И НОВОЕ» (EVERYTHING STRANGE AND NEW) был отмечен многими наградами на американских фестивалях.
      • Ни один из родителей не вырос в Оаклэнде, но они здесь живут со времен колледжа (с начала 80-х).
      • 1 ребенок: дочь (Хетти).
      • Черты характера Хетти: любопытна, энергична, решительна, по началу застенчива, но спустя 5 минут становится общительной. Любит рассказывать истории, кататься на велосипеде, рисовать и заниматься гимнастикой.


      ВПЕРВЫЕ НА ЭКРАНЕ
      МАРИ (ЯПОНИЯ)


      Об участии в проекте

      «Я была беременной, когда нам расcказали о проекте. Так как это был наш первый ребенок, то мне показалось, что это уникальная возможность получить отличный и незаурядный опыт для всей семьи.
      Мы с мужем работаем в мире моды. Прекрасно представляем себе, что такое съемка, но участие в документальном фильме это совсем другое. Я и подумать не могла, что картина потом выйдет практически во всех странах мира! » (Сейко).
      «У проекта был определенный смысл. Для нас, людей моего поколения, быть отцом – значит очень многое. Я был весь в заботах. Правда, у нас как-то не принято, чтобы мужчина активно участвовал в семейных отношениях и воспитании детей. 20 лет тому назад, к примеру, Япония переживала экономический бум. Женщины не работали, матери занимались домом, в то время как отцы пахали день и ночь на работе. Теперь, наша страна гораздо более богата. У мужчин наконец-то появилось время заняться семьей!» (Фумито).

      О кастинге

      «Мы встретились с Томас в токийском отеле. Жена как раз была беременна. Так как мы все трое владеем английским, в общении проблем не было. Предложение было немного странным, так как мы прежде никогда не участвовали в съемках с подобным сюжетом! Я понятия не имел, что вообще будет происходить после родов. В общем, всё было очень неожиданно» (Фумито).

      О съемках

      «Очень сложно было получить разрешение на съемку на улицах Токио. Поэтому самыми сложными были сцены за пределами квартиры. В больнице почти ничего не удалось снять.

      Группа ни разу не причинили нам беспокойства за время всего съемочного периода. Мы же дали им полную свободу действий. Но они были очень предупредительны. Хотя иногда, когда они принимались за съемку, Мари тотчас же засыпала!» (Сейко).




      О ребенке

      «В фильме мы видим первые шаги звезды, начинающей грандиозную карьеру! Мне больше всего нравится та сцена, где она в коляске в магазине игрушек. У нее такие большие глаза. Ощущение такое, что она ищет нечто особенное. Как это мило!» (Фумито).

      О других культурах

      «Я думаю, у нас много общего с американской мамой. Мы обе гуляем, встречаемся с другими семьями с детьми. А намибийская мама наоборот - всегда в одиночку заботиться о ребенке. Она немногословна, но видно, как сильно она любит свое дитя. Это общество - очевидно более закрытое, сконцентрированное на себе, но, без сомнения, семейные связи у них очень крепки» (Сейко).

      О детском впечатлении

      «Мари себя узнала во время просмотра фильма. Она знала, что ее будут показывать. Мы, правда, постоянно ее снимаем и показываем ей видео. Но видеть себя совсем крошкой на экране для нее было странно - теперь она большая!» (Сейко).

      Об открытиях и неожиданностях

      «Я не поняла, почему маленького монгола привязывают веревкой к кровати? Может от того, что там очень холодные зимы. Для того, чтобы он постоянно оставался в тепле?!» (Сейко).

      О полученном опыте

      «Фильм меня чрезвычайно тронул. Он дарит огромный заряд любви. Также мы видим, как дети меняются внешне и эмоционально. Это общий знаменатель для каждой из семей. Очень надеюсь, что зрители ощутят то же самое!» (Сейко).

      Информация о семье

      • Родители работают в мире моды.
      • Жили в маленькой квартире в Токио в квартале Шинджуку (северо-восток) к моменту рождения Мари, затем полтора года назад переехали в район Минато-Ку (центр).
      • 1 ребенок: дочь (Мари).
      • Мари очень привязана к коту. Он уже жил в семье до ее рождения. Хотя она ведет себя очень авторитарно по отношению к нему, и иногда кажется, что у них отношения как «у кошки с собакой»!
      • Черты характера Мари: интересуется всем, ежедневно пытается открыть для себя новые ощущения и территории, обладает отличным аппетитом. А спит она с куклой, играя в дочки-матери!

      ВПЕРВЫЕ НА ЭКРАНЕ
      БАЙАРДЖАРГАЛ (МОНГОЛИЯ)


      Об участии в проекте

      «Когда нам рассказали о проекте, я не был уверен, что участие в нем - хорошая идея. Но нам объяснили, что играть ничего не надо, нужно просто жить, как ни в чем не бывало. Идея состояла в том, чтобы просто наблюдать за нашей жизнью и за развитием ребенка. Не нужно было вести себя как-то по-особенному или сочинять. Этот подход мне понравился. Мы с женой посоветовались и решили принять участие» (Пурев).

      О кастинге

      «Впервые мы встретились с Томас в больнице, где лежала Мандах. Она вот-вот должна была родить! Он вошел в палату и широко улыбнулся. Оказывается, его позвали врачи! Вначале Мандах нервничала, но потом из-за сильной боли она вообще забыла о том, что группа снимает появление Байарджаргала на свет!» (Пурев).

      О съемках

      «Мы много раз оставляли съемочную группу с ребенком наедине. Мы доверяли им. Невозможно было постоянно оставаться с ним при включенной камере. Плюс мы были очень заняты скотом и прочим хозяйством. Жили как обычно. Зимой, чтобы ребенок не обжегся о печь, расположенную в центре юрты, мы привязывали его за лодыжку к кровати. Таким образом, у него был периметр, где он мог свободно двигаться и не было риска, когда он оставался один. Так воспитывают детей в Монголии!» (Пурев).

      О ребенке

      «Для нас Байарджаргал совсем не звезда! Мне очень понравилось смотреть, как он растет, делает первые шаги в конце фильма. Создается впечатление, что он часто дерется с братом, однако на самом деле они очень близки. Они делятся едой, защищают друг друга. Когда у них проблемы с соседскими детьми, они друг за друга горой!» (Пурев)

      О других культурах

      «Японский и американский малыши - в более привилегированном положении. Эти страны выращивают детей в специально созданных для этого условиях. Родители играют с ними, поют им песни, постоянно находятся с ними. Но меня смутило, что маленькая японка почти никогда никуда не выходит. Вокруг нее ведь такой огромный мир! Хотелось бы, чтобы она выросла нормальной. Но кем я особенно заинтересовался, это маленькой африканкой. Да, там дети с самого начала растут в суровых условиях! (Пурев).

      О детском впечатлении

      «Фильм рассказывает обо мне, о небе и о шуме в небе! Он рассказывает о том, как я упал с самоката. Правда, я сразу же поднялся! Он рассказывает о том, как мой брат меня кусает!! Я всего этого не помню. Помню несколько моментов, когда я ездил на велосипеде. И мне понравились сцены, где я учусь ходить» (Байарджаргал).

      Об открытиях и неожиданностях

      «Мне нравится та простота, в которой растет намибийка. В США и Японии дети воспитываются практически так же, как и в Монголии. Даже если это городские дети, которые не так близки к природе как наши, всё равно есть очень много общего! Хотя мы не можем постоянно быть с детьми, так как у нас полно дел по хозяйству» (Мандах).

      О полученном опыте

      «Фильм очень хорошо показал, как мы воспитываем своих детей. В Монголии они растут в самом сердце огромной степи. Они постоянно в контакте с природой. Их жизнь размерена. Мне понравилось, что на экране показана та свобода, в которой пребывает наша семья. Я хотел бы, чтобы дети всего мира узнали о нашей искренней миролюбивости! Фильм также ставит вопросы о том, нужно ли нам что-то менять, чтобы улучшить условия жизни. Санитарные условия у нас, безусловно, сильно уступают развитым странам. Нам нужна помощь, чтобы улучшить их и обустроить дом» (Пурев).

      Информация о семье

      • Живут в Байанчандмани, в центре страны, в степи.
      • 2 ребенка: 2 сына (Байарджаргал младший).
      • Занимаются разведением овец и баранов.
      • Живут натуральным хозяйством.
      • Черты характера Байарджаргала: чувствительный, волевой, прямодушный, внимательный к другим, любит сравнивать, уверенный в себе и в тех, кому доверяет, обожает играть с братом, с которым очень близок и предупредителен, любит ездить на велосипеде.

      Источник: http://ouglova.livejournal.com/45710.html
      комментария(ев) 1 Комментарий
      1. Аватар для yakudza
        yakudza -
        Посмотрели! Фильм потряссающий! Какие разные условия и какие похожие этапы развития! Дети, они и в Африке дети)))))))))))))